オーヴェルニュ・ローヌ・アルプ州の 日本人の弁護士、公証人、通訳者及び翻訳者リスト

2022/5/2

免責事項文

リストをご利用される方は、以下の免責事項を必ずお読みください。

以下は、在リヨン日本領事事務所が作成するホームページへの掲載を希望した通訳者及び翻訳者のリストです。


1 リストをご利用される利用者の方へ

 領事事務所としてリスト掲載者の推薦や斡旋を行うものではありません。したがって、依頼された結果等に関して、当事務所は一切責任を負うことはありませんので、ご了承ください。なお、依頼されるにあたっては、信頼性及び費用等について事前に確認されることをお勧めいたします。
 

2 リストへの掲載をご希望の弁護士・通訳者の方へ

 リストへの掲載、リストからの抹消及びリストの編集は領事事務所に一任し、掲載、抹消又は編集に伴ういかなる影響乃至は損害等に関して、当事務所に対して一切責任を問わないこと等をご了承ください。
 

法律相談

宮田 晶子        
日本・フランス共和国弁護士
事務所名:          CABINET D'AVOCAT INDIVIDUEL AKIKO MIYATA             
活動範囲:            フランス、日本
メール:             aquimiya@sakura-partners.org             
サイト:               https://sakura-partners.org/

公証人

BOIS-SAMIER Bérengère         
日本人のアシスタントが在籍
事務所名:          Bérengère BOIS-SAMIER              
メール:             berengere.bois-samier@notaires.fr 
 

法定翻訳(五十音順)

犬飼 玲子        
日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳及び法定通訳。リヨン(ローヌ県)控訴裁判所登録法定翻訳家)、日仏英語の翻訳・通訳
会社名:           REIKO VACHOT-INUKAI              
活動範囲:            フランス、ヨーロッパ、日本
メール:             reiko@r-v-i.com             
サイト:               www.r-v-i.com
 
永野 加代子     
日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳及び法定通訳。シャンベリー(サヴォア県)控訴裁判所登録法定翻訳家)
会社名:           ECOLE DE JAPONAIS                 
活動範囲:            オーヴェルニュ・ローヌ・アルプ州
メール:             ecoledejaponais@gmail.com
 
中尾 裕子        
邦人帯同 日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳。グルノーブル(イゼール県)控訴裁判所登録法定翻訳家)
会社名:           BUREAU TRADUCTION                           
活動範囲:            グルノーブル
メール:             info@bureau-traduction.eu                      
サイト:               www.bureau-traduction.eu
 
中野 亜弥        
日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳及び法定通訳。リヨム(ピュイ・ド・ドーム県)控訴裁判所登録法定翻訳家)
会社名:           WONDER TRADUCTION                         
活動範囲:          フランス、日本、ヨーロッパ
メール:             nakano@traduction-japonais.com / clermont.japon@gmail.com       
サイト:             www.traduction-japonais.com
 
パガノ安達 真理子
日仏語技術文書翻訳(法定翻訳。リヨム(ピュイ・ド・ドーム県)控訴裁判所登録法定翻訳家)、日仏語の通訳
会社名:     SCIENTIST JAPANESE TRANSLATION     
活動範囲:          オーヴェルニュ・ローヌ・アルプ州
メール:     mpagaadac@gmail.com

本城 孝子
日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳及び法定通訳。グルノーブル(イゼール県)控訴裁判所登録法定翻訳家)
会社名:         JAPON TRADUCTION EURL                    
活動範囲:            フランス、日本はじめ各国への出張可
メール:             contact@japontraduction.com                  
サイト:           www.japontraduction.com
 
村上 真須美
日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳及び法定通訳。リヨム(ピュイ・ド・ドーム県)控訴裁判所登録法定翻訳家)
会社名:         個人事業主               
活動範囲:            フランス全体
メール:             masumi.murakami61@gmail.com
 
横田 ラファエル
日仏語の翻訳・通訳(法定翻訳及び法定通訳。リヨン(ローヌ県)控訴裁判所登録法定翻訳家)
会社名:         個人事業主               
活動範囲:            リヨン
メール:             raphaelleyokota@gmail.com
サイト:           http://rl-traduction.com/jp/

通訳者・翻訳者(五十音順)

安部 慶子        
日仏語の通訳・翻訳(社会経済分野全般)        
会社名          KEIKO ABE              
活動範囲:          フランス、ヨーロッパ
メール:             abekeiko@orange.fr / keikoabe@hotmail.co.jp                 

石田 郁男        
翻訳・通訳エージェント、日中韓仏英語の翻訳、日仏英語の通訳、通訳手配・派遣          
会社名:           ISHIDA INTERNATIONAL SARL              
活動範囲:          フランス全土、ベルギー、オランダ、ドイツなど
メール:             trad@ishida.fr / trad.ishida@gmail.com                 
サイト:           www.ishida.fr               
FB:                  www.facebook.com/TraductionISHIDA
 
大沼 篤子        
日仏語通訳(展示会、視察等)、個人向け日常生活での各種通訳(医療、契約、各種手続き、面談等)、翻訳(映像翻訳可)
会社名:           個人事業主                          
活動範囲:          リヨン、サヴォワ(その他の地域は応相談)
メール:     service.expat69000@gmail.com                
サイト:     www.france-de-asobou.com/serviceexpat69000/atsuko
 
尾崎 俊輔        
日仏語の翻訳・通訳(通訳は商談、工場通訳、企業視察、医療、食品、観光、美術など)、コンサルティング、企業・事務所立ち上げサポート
会社名:           個人事業主                         
活動範囲:          フランス全土、フランス語圏(アフリカを含む)
メール:             weiqijunfu@gmail.com

進藤 由美子(ライター名:高櫻紗己子)        
日仏語通訳:ビジネス(商談、商談代行、研修、展示会、視察等)、観光(同行通訳、ワインツーリズム)各種通訳(医療、契約、各種アドミ手続き、面談等)
ライター:日本メディア向けインタビュー記事、企業向けニュースレター作成など(内容に関しては応相談)

会社名          個人事業主                         
活動範囲:          フランス全土、日本 (その他の地域は応相談
メール:             yumiko.shindo@icloud.com / yumiko.shindo@aimy-jf.com
サイト:             http://francetoday.amebaownd.com


鈴木クラー 晶子
コンサルティング、研修、コーチング(日仏欧組織の活性化、クロス・カルチャラル・リーダーシップ、チーム・ビルディング、等)、通訳・翻訳・仲介(ビジネス会議 、交渉・商談等)(日本語、フランス語、英語)
会社名:            AKS Japan International Consulting 
活動範囲:         欧州、フランス全土、日本
メール:            akiko.klahr-suzuki@aks-ji.com 


鷹羽 美穂        
日仏コミュニケーション・通訳コーディネイト                        
会社名:     株式会社NANOSYSTEMS COMMUNICATIONS
活動範囲:            フランス全域(リヨン空港、社用車送迎有)
メール:             info@francejaponcommunications.com / mtakaba@nano-systems.fr
サイト:             www.francejaponcommunications.com
 
中條 千晴                                                     
翻訳・通訳(出版・企業翻訳/商談・会議通訳)      
会社名:           個人事業主                          
活動範囲:            リヨン
メール:             chiharu.chujo@gmail.com
 
名取 由紀子     
旅行業(ホテル、専用車、ガイド等の手配)ならびに日仏翻訳・通訳業(手配・派遣)
会社名:           ECRINS DE FRANCE-HIBIKI VOYAGES  
活動範囲:            フランス本土
メール:             contact@ecrinsdefrance.fr                        
サイト:             www.ecrinsdefrance.fr
 
平野 道子        
企業コンサルティング(対象分野:バイオテクノロジー・化学・医療・製造業・先端技術・エネルギー・都市開発他)、国際会議・ビジネス会議・監査(ISO)、同時/逐次通訳・翻訳(日-仏-英語)
会社名:           HF CONSULTING                         
活動範囲:            フランス、欧州、日本
メール:             hirano@hiranofranceconsulting.com       
サイト:             www.hiranofranceconsulting.com
 
米山 悦夫        
日仏語の翻訳・通訳(同時通訳可)、コンサルティング、異文化コミュニケーション教育
会社名:           RITA INTERNATIONAL CONSULTING     
活動範囲:            フランス、スイス、ベルギー(フランス語圏)
メール:             yoneyama@em-lyon.com / etsuo.yoneyama@gmail.com
 
渡辺 園子        
翻訳(仏語→日本語)・通訳(視察・展示会等)
会社名:           個人事業主                          
活動範囲:            リヨン
メール:             sonokojp@gmail.com